-
1 haya
межд.1) ну!, торопи́сь! живе́й! 2) продолжа́й!, ну, дава́й!,haya, haya — ну и ну!, вот э́то да!
3) тж. haya basi! ла́дно!, хорошо́!(-) 1) стыд, стыдли́вость;оna haya, wa (shikwa) na haya — стыди́ться, чу́вствовать стыд; asiye na haya — бессты́дный челове́к; mwenye haya hazai — посл. стыдли́вая не рожа́етtia haya — стыди́ть;
2) ро́бость, засте́нчивость;kijana mwenye haya — ро́бкий ю́ноша
3) скро́мность, делика́тность4) смире́ние, поко́рность 5) смущённость; стесне́ние; стесни́тельность;tafadhali, usione haya! — пожа́луйста, не стесня́йсяоna haya, wa na haya — быть смущённым, стесня́ться;
6) конфу́з7) позо́р, бесче́стье 8) почита́ние, уваже́ние 9) почти́тельность; благогове́ние мест., ука́з. э́ти;mambo haya — э́ти дела́
-
2 mbali
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] different[Part of Speech] adjective[Derived Word] umbali N[Swahili Example] (also mbalimbali)[Note] with the applied form of the verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] separate[Part of Speech] adjective[Derived Word] umbali N[Swahili Example] (also mbalimbali)------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] aloof[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] completely[Part of Speech] adverb[Swahili Example] Kwa kuwa Kiswahili kina maneno mengi mno ya kujitosheleza chenyewe mbali... [Khan, Masomo 393][English Example] Because Kiswahili has more than enough words completely on its own...------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] at a distance[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] distant[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] entirely[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] far[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] from a distance[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] for a long time[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] niliyajua mambo haya mbali [Rec][English Example] I have known about this matter for a long time.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] long since[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] niliyajua mambo haya mbali [Rec][English Example] I have known about this matter for a long time.------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] remote[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[Swahili Example] mbali ya...[Rec][English Example] far from------------------------------------------------------------[Swahili Word] mbali[English Word] utterly[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N------------------------------------------------------------ -
3 chukiza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chukiza[English Word] inspire aversion[Part of Speech] verb[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chukiza[English Word] insult[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chukiza[English Word] disgust[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chukiza[English Word] offend[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] unajua mambo haya yamewachukiza wengi lakini wanaogopa kusema tu [Kez]------------------------------------------------------------ -
4 mizani
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[English Word] balance[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[English Word] scales[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[English Word] weighing machine[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[English Word] balance (of a clock or watch)[Part of Speech] noun[Derived Word] uzani N------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[English Word] pendulum (of a clock or watch)[English Plural] pendulums[Part of Speech] noun[Derived Word] uzani N------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[English Word] Libra (constellation)[Part of Speech] noun[Derived Word] uzani N[Terminology] astronomy------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[English Word] measure (in poetry)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[English Word] pondering[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] [mambo haya] yalimfuma kabla ya kuyatia katika mizani [Sul]------------------------------------------------------------ -
5 long
------------------------------------------------------------[English Word] as long as[Swahili Word] maadam[Part of Speech] conjunction[English Example] s/he may, as long as s/he is diligent.[Swahili Example] Aweza, maadam akijibidiisha [Khan, Masomo 395]------------------------------------------------------------[English Word] as long as[Swahili Word] maadam[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] be long (of an illness)[Swahili Word] -seteka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] for a long time[Swahili Word] mbali[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[English Example] I have known about this matter for a long time.[Swahili Example] niliyajua mambo haya mbali [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] how long?[Swahili Word] mpaka lini?[Part of Speech] phrase[Related Words] lini------------------------------------------------------------[English Word] long[Swahili Word] ndefu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] long[Swahili Word] -refu[Part of Speech] adjective[Related Words] -refusha, marefu, urefu[English Example] a long time[Swahili Example] muda mrefu------------------------------------------------------------[English Word] long[Swahili Word] tawili[Part of Speech] adjective[Swahili Example] ( = refu)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] long for[Swahili Word] -hamu[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] long for[Swahili Word] -tamani[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[English Example] his/her eyes longed for many[Swahili Example] macho yake [] yaliwatamani wengi [Mt]------------------------------------------------------------[English Word] long time ago[Swahili Word] awali[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] make long[Swahili Word] -refusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] so long as[Swahili Word] mradi[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] take a long time[Swahili Word] -kawia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kawa------------------------------------------------------------ -
6 long since
[English Word] long since[Swahili Word] mbali[Part of Speech] adverb[Derived Word] umbali N[English Example] I have known about this matter for a long time.[Swahili Example] niliyajua mambo haya mbali [Rec]------------------------------------------------------------ -
7 offend
------------------------------------------------------------[English Word] be offended[Swahili Word] -chukizwa[Part of Speech] verb[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -beua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -chukiza[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] unajua mambo haya yamewachukiza wengi lakini wanaogopa kusema tu [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -kashifu[Part of Speech] verb[Derived Word] kashifa------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -kebehi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -kirihi[Part of Speech] verb[Derived Word] karaha N------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -kufuru[Part of Speech] verb[Derived Word] kafiri N------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -safihi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -safii[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -tengura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -twesha[Part of Speech] verb[Derived Word] tweka V------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -tweza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend[Swahili Word] -udhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend (someone)[Swahili Word] -taadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend (someone)[Swahili Word] -tadi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] offend someone[Swahili Word] -tunisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
8 pondering
[English Word] pondering[Swahili Word] mizani[Swahili Plural] mizani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] [mambo haya] yalimfuma kabla ya kuyatia katika mizani [Sul]------------------------------------------------------------ -
9 gota
стуча́ть, ударя́ть, бить;gota mlango — стуча́ть в дверь
взаимн. -gotanaзаст. -gotesha направ. -gotea пас. -gotwa стат. -goteka удв. -gotagota непреры́вно бить (напр. в барабан) зака́нчивать(ся), заверша́ть(ся);mambo haya afadhali yakagota hapa — пусть э́тим всё и зако́нчится
заст. -goteshaнаправ. -gotea направ.-заст. -goteza обр.-направ. -gotolea
- gotoa -
10 hadi
(-)1) преде́л, рубе́ж, грани́ца; коне́ц;hadi ya — до, вплоть до; hadi mfundo — де́тская игра́vita vimefika hadi — война́ зако́нчилась;
1) до, к, на, в, вплоть до;siku hadi siku — день о́то дня, день за днём; tukuza hadi mbinguni — превозноси́ть до небе́сtangu asubuhi hadi jioni — с утра́ до ве́чера;
1) [до тех пор] пока́;nilingoja hadi akaja — я ждал, пока́ он не пришёл
2) [с тем] что́бы; для тогó что́бы1) действи́тельно, на са́мом де́ле 2) о́чень; си́льно;mambo haya hadi yamenipata — я кра́йне озабо́чен э́тими дела́ми
-
11 pita
1) проходи́ть, идти́ вперёд ( дальше);mto unapita hapa — здесь протека́ет река́;
pita mtoniа) плыть по реке́ б) переправля́ться че́рез ре́ку 2) проходи́ть и́ли проезжа́ть ми́мо, минова́ть;pita mji — минова́ть го́род (проехать, не заезжая)
3) минова́ть, ока́нчиваться;mwaka uliopita — про́шлый год, проше́дший год; ulipita muda wa siku mbili — прошёл ( миновал) двухдне́вный срок; pita mtihani — сдать экза́мен; -a kupita — преходя́щий, проходя́щийmambo haya yamepita — э́ти собы́тия минова́ли;
4) превосходи́ть, превыша́ть;amenipita kwa urefu — он вы́ше меня́ по ро́сту
заст.-направ. -pishiaзаст.-пас. -pishwa;lipitalo hupishwa — посл. тому́, что идёт, уступа́ют доро́гу
дв. направ. -pitiliaнаправ.-пас. -pitiwa;nijipitiwa na jambo hilo — у меня́ э́то де́ло совсе́м вы́скочило из головы́, я совсе́м забы́л об э́том де́ле
дв. направ.-пас. pitiliwaпас. -pitwa стат.-направ. -pitikia;imenipitikia — до меня́ дошло́, меня́ осени́ло
стат.-взаимн. -pitikana- pitana
- pitisha
- pisha
- pishana
- pitia
- pitika -
12 tamia
см. atamia1) ра́довать, привлека́ть, нра́виться 2) годи́ться, подходи́ть,mambo haya yananitamia — э́то меня́ устра́ивает
взаимн. -tamianaпас. -tamiwa -
13 uliza
спра́шивать, задава́ть вопро́сы, расспра́шиватьвзаимн. -ulizana возвр. -jiuliza направ. -ulizia направ.-взаимн. -uliziana пас. -ulizwa стат. -ulizika;mambo haya hayauliziki — об э́том не спра́шивают
-
14 vuma
1) звуча́ть2) дуть, бушева́ть ( о ветре);upepo mkali unavuma — ду́ет си́льный ве́тер
3) завыва́ть, выть4) реве́ть; рыча́ть;simba anavuma sana — лев гро́мко рычи́т
5) греме́ть, грохота́ть ( о громе),ngurumo inavuma tangu jana — гром греми́т со вчера́шнего дня
6) шуме́ть; шелесте́ть, шурша́ть; журча́ть;majani ya miti yanavuma kidogo — неслы́шно шелестя́т ли́стья дере́вьев; msitu mnene unavuma — шуми́т густо́й лесmaji yanavuma — вода́ журчи́т;
7) жужжа́ть; гуде́ть;ndege inavuma — самолёт гуди́тnyuki anavuma — пчела́ жужжи́т;
8) звуча́ть; звене́ть; раздава́ться ( о звоне);sauti ya kuvuma — гро́мкий го́лосsauti yake inavuma — звучи́т его́ го́лос;
9) шипе́ть10) свисте́ть;risasi zinavuma — пу́ли свистя́т
11) стона́ть12) [раз]носи́ться (о слухах, молве),mambo haya yanavuma mjini — об э́том идёт молва́ по го́роду
13) быть предме́том разгово́ра; быть просла́вленным;amevuma kwa mema yake — он просла́вился свое́й доброто́й
14) труди́ться упо́рно ( настойчиво);nimevuma toka asubuhi mpaka jioni — я упо́рно труди́лся с утра́ до ве́чера
15) теря́ть; прои́грывать ( в карты);tulicheza karata jana tukavuma — мы игра́ли в ка́рты вчера́ и проигра́ли
взаимн. -vumanaзаст.-направ. -vumishia;walimvumishia kuwa yeye ni msaliti — они́ распространя́ли слу́хи о том, что он преда́тель
заст.-пас. -vumishwaнаправ. -vumia дв. направ. -vumilia терпе́ть, выноси́ть, сноси́ть, претерпева́ть дв. направ.-взаимн. -vumiliana дв. направ.-заст. -vumilisha, -vumiliza; дв. направ.-пас. -vumiliwa дв. направ.-стат. -vumilika пас. -vumwa стат.-взаимн. -vumikana
- vumisha
- vumika -
15 vuna
1) собира́ть ( снимать) урожа́й;utavuna unachopanda — посл. что посе́ешь, то и пожнёшьtumevuna mavuno makubwa — мы собра́ли большо́й урожа́й;
2) перен. получа́ть по́льзу;amevuna mengi kutokana na mambo haya — он получи́л от э́того большу́ю по́льзу
3) перен. добива́ться [хоро́ших] результа́товвзаимн. -vunana быть зре́лым;matunda yameshavunana — фру́кты уже́ созре́ли
заст. -vunishaвозвр.-заст. -jivunisha направ. -vunia возвр.-направ. -jivunia горди́ться, испы́тывать го́рдость;amejivunia nchi yake — он горди́тся свое́й страно́й
пас. -vunwa;mwaka huu kumevunwa sana — в э́том году́ был со́бран большо́й урожа́й
стат. -vunika- jivuna -
16 wazi
1) откры́тый (незапертый, непокрытый и т. п.),dirisha lilikuwa wazi — окно́ бы́ло откры́то; kichwa wazi — обнажённая ( непокрытая) голова́; kwa mikono wazi — го́лыми рука́миaliacha mlango wazi — он оста́вил дверь неза́пертой;
2) пусто́й, свобо́дный;chumba wazi — пуста́я ко́мнатаkiti hiki ni wazi? — э́то ме́сто свобо́дно?;
3) чёткий, я́сный; я́вный, очеви́дный; поня́тный;mfano wazi — я́сный приме́рjambo wazi — очеви́дный факт;
4) открове́нный, и́скренний, чистосерде́чный;kwa moyo wazi — от чи́стого се́рдца тж. waziwazialitoa shauri wazi — он дал и́скренний сове́т;
1) чётко, я́сно;mambo haya yanaonyesha wazi... — э́ти фа́кты я́сно свиде́тельствуют
2) откры́то, я́вно; не тая́сь -
17 chosha
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chosha[English Word] exhaust[Part of Speech] verb[Derived Word] -choka v[Swahili Definition] kufanya mtu achoke[Swahili Example] Haya mambo yako yamenichosha [Chacha, Masomo 379][English Example] These issues of yours have exhausted me------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chosha[English Word] tire out[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chosha[English Word] wear out[Part of Speech] verb[Derived Word] -choka v------------------------------------------------------------[Swahili Word] -chosha[English Word] make (someone) tired[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] -choka v[Swahili Example] mambo yako sasa yananichosha [Ma]------------------------------------------------------------ -
18 exhaust
------------------------------------------------------------[English Word] be completely exhausted[Swahili Word] -jitupa kitandani[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Derived Language] Swahili[Derived Word] tupa, kitanda------------------------------------------------------------[English Word] be exhausted[Swahili Word] -rembuka[Part of Speech] verb[Class] conv-poten[English Example] it was exhausted with blinking eyes[Swahili Example] kilirembuka na macho kupekupe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] ekzosi[Swahili Plural] eksozi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] -chenua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] -chokesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] -chokeza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] -chosha[Part of Speech] verb[Derived Word] -choka v[Swahili Definition] kufanya mtu achoke[English Example] These issues of yours have exhausted me[Swahili Example] Haya mambo yako yamenichosha [Chacha, Masomo 379]------------------------------------------------------------[English Word] exhaust[Swahili Word] -hafifisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] exhaust someone's patience[Swahili Word] -nonga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
19 pooza
1) теря́ть си́лу и́ли красоту́; слабе́ть, хире́ть; приходи́ть в упа́док2) по́ртиться;tunda limepooza — плод испо́рченmambo yamepooza — дела́ пошли́ из рук вон пло́хо;
3) быть незре́лым ( о плодах), быть невку́сным4) быть и́ли станови́ться искале́ченным ( парализованным) 5) быть недора́звитым 6) ослабля́ть (что-л., кого-л.), де́лать сла́бым; прям. и перен. парализова́ть;- mpooza mtu hofu yake — ослабля́ть у кого́-л. чу́вство стра́ха
заст. -poozeshaнаправ. -poozea (ma-) 1) что-л. недора́звитое ( неспелое) (гл. обр. о плодах-падалицах),haya ni maembe au ni mapooza? — э́то [спе́лые] ма́нго и́ли па́далица?
2) что-л. испо́ртившееся
См. также в других словарях:
Mambo y Canela — País originario Venezuela Canal Venevisión Horario de transmisión Lunes a sábado a las 21:00 Transmisión 12 de marzo de 2002 14 de mayo de 2002 … Wikipedia Español
Los Moomin (1990) (1º temporada) — La 1º temporada de Los Moomin consta de 26 capítulos de unos 20 minutos de duración cada uno. Lista de episodios y sinopsis 01 Primavera en el Valle Moomin (Vår i mumindalen / Spring in Moomin Valley) La historia de los Moomin arranca con la… … Wikipedia Español
Thalía — Uno o varios wikipedistas están trabajando actualmente en este artículo o sección. Es posible que a causa de ello haya lagunas de contenido o deficiencias de formato. Si quieres, puedes ayudar y editar, pero por favor: antes de realizar… … Wikipedia Español
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
México — Para otros usos de este término, véase México (desambiguación). «Mexicano» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Mexicano (desambiguación). «Mexicana» redirige aquí. Para la aerolínea, véase Mexicana de Aviación … Wikipedia Español
Loco Mía — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Bolero (Ravel) — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre la obra musical de Ravel. Para otros usos de este término, véase Bolero (desambiguación) … Wikipedia Español
Damn Yankees (film) — Damn Yankees 1958 movie poster Directed by George Abbott Stanley Donen Produce … Wikipedia
Pop latino — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor pr … Wikipedia Español
Despicable Me — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
List of telenovelas — Argentina* 099 Central * 22, El Loco ( 22, Crazy ) * 90 60 90 Modelos ( 90 60 90 Models ) * Alas, Poder y Pasión ( Wings, Power and Passion ) * Alen, Luz de Luna ( Alen, Moonlight ) * Alma Pirata ( Pirate Soul ) * Amarte Así ( To love you this… … Wikipedia